L5r: Legend of the Five Rings Wiki
Advertisement

Wrong title![]

Please look at pg. 12 of 3E: "The war resulted in an Imperial Edict banning large-scale open warfare..." It is supposed to be capitalized. --HemlockMartinis 05:37, 13 December 2006 (UTC)

A typo (I'll even go with "editorial oversight") in one of the books does not change the rules of grammar. This is not a proper noun. ~ShibaRyu~ Rings.png Calendar.gif 06:09, 13 December 2006 (UTC)
Ok, fine. Secrets of the Unicorn, pg. 69. It's spelled "Imperial Edict" multiple times. To the Rokugani (and the Story Team), it IS a proper noun. --HemlockMartinis 07:04, 13 December 2006 (UTC)
To be a proper noun (and thus, to be capitalized), it has to identify one particular thing. To the English language, this isn't, and it isn't to the Rokugani, either. Frankly, AEG's editors miscapitalize things all of the time. It's like they're native German speakers or something.
Imperial edicts are many different things. It's the same with, say, the executive orders of the US President. Now, if a particular edict were given a name, such as Toturi's Three Edicts orExecute Order 12631, then it would be a proper noun and be capitalized. ~ShibaRyu~ Rings.png Calendar.gif 12:29, 13 December 2006 (UTC)
I've found a few other instances in which it is capitalized in the RPG books, in case you're interested. --HemlockMartinis 00:57, 14 December 2006 (UTC)
Nah. I'm good. I already know about plenty of grammatical mistakes in L5R books. Look through some of the Lion Clan books some time if you want some more; they love capitalizing "kitsu" for some reason. I tell you, I think they're German. ~ShibaRyu~ Rings.png Calendar.gif 02:00, 14 December 2006 (UTC)


Also, the article title is in the singular, so it qualifies under your "one particular thing" guideline. --HemlockMartinis 03:08, 14 December 2006 (UTC)


That's not how it works. Just because something is singular does not make it a proper noun; it makes it a singular noun. In order to be a proper noun, I would have to be able to say "That's covered by Imperial Edict," and you would have to know immediately that "Imperial Edict" meant, for example, the 442 proclamation prohibiting contact with gaijin. But it doesn't. It means one of a class of many such proclamations, and could refer to anything from gunpowder to minor clans to the price of rice. Just the fact that you have a list of nine different edicts, plus the unmentioned several for new families, sixteen for minor clans, and dozens for new Fortunes, excludes this term from being a proper noun. ~ShibaRyu~ Rings.png Calendar.gif 03:44, 14 December 2006 (UTC)

Here's a quick test. If you can say "a", "an", or "the" before the term, and have it make sense, it is a common noun, not a proper noun. And both "The Emperor issued an Imperial edict" and "The Emperor issued the Imperial edict" work just fine. ~ShibaRyu~ Rings.png Calendar.gif 03:49, 14 December 2006 (UTC)
Advertisement